Changes in the lead lessened its appeal.
|
Els canvis de direcció van minvar el seu atractiu.
|
Font: Covost2
|
Featuring Emma Vilarasau in the lead role.
|
Amb Emma Vilarasau al paper protagonista.
|
Font: MaCoCu
|
Harris was in the lead before the extension decision was made.
|
Harris ja era líder abans que es decidís ampliar el termini.
|
Font: Covost2
|
Director Ford initially was uncertain who to cast in the lead role.
|
Al principi, el director Ford no estava segur a qui elegir per al paper principal.
|
Font: Covost2
|
This paralysis is evident in the scant progress made in the lead-up to Glasgow.
|
La paràlisi era patent pels pocs avenços previs a Glasgow.
|
Font: MaCoCu
|
Europe is still in the lead. We will keep on being in the lead.
|
Europa encara està al capdavant i continuarem ocupant aquesta posició de lideratge.
|
Font: Europarl
|
And she’s promoting a particularly insular view of our country in the lead-up to the the Olympics, too!
|
També està promovent una visió particularment illenca del nostre país quan es comencen a preparar els jocs olímpics!
|
Font: globalvoices
|
In many States technologically in the lead, telematic systems for the police control and identification of population are being prepared.
|
En molts Estats tecnològicament capdavanters, s’estan posant a punt sistemes telemàtics d’identificació i control policial de la població.
|
Font: MaCoCu
|
So yeah, I’m in the lead.
|
Així que sí, vaig al capdavant.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Toyota is one of the few brands that has dared to take the step even though electric vehicles seem to be in the lead.
|
Toyota és una de les poques marques que s’ha atrevit a fer el pas tot i que l’elèctric sembla imposar-se.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|